قد يكون الموضوع واحد أو قد يكون هناك الكثير. في معظم اللغات وهذا يعني أن الاسم سيغير شكله حتى قليلا، والإنجليزية ليست استثناء.
وكقاعدة عامة، هناك فرق في كيفية تسمية واحدةأو عدة بنود. والحاجة إلى القيام بذلك تنشأ في كثير من الأحيان أنه حتى لا تتحقق دائما. ومع ذلك، عند دراسة الاحوال الخارجية، واحدة من الموضوعات الأولى والأساسية هي تشكيل الجمع. في اللغة الإنجليزية فإنه عادة ما يكون من الصعب جدا القيام به، ولكن هناك الفروق الدقيقة، الخفية والاستثناءات التي تحتاج إلى تذكر. دون ذلك، فإنه من السهل ضرب إصبعك في السماء.
وتسمى أشكال الأرقام باللغة الإنجليزيةالمفرد والجمع. بعض الأسماء لا تملك واحدة من هذه الأشكال على الإطلاق، والبعض الآخر ببساطة شكلها بطريقة خاصة. لذلك، نحن بحاجة إلى معرفة ما هي الأسماء التي يتحدثون عنها، ما هي معالمها.
من أجل تشكيل صيغة الجمع، يتم إضافة شكل النهاية إلى الشكل الأولي للكلمة -s. هذه هي القاعدة الأكثر شيوعا وبسيطة، على سبيل المثال:
في هذه الحالة من الضروري أن نأخذ في الاعتبار أنه بعد الصم يبدو إنهاء قراءة كما [ق]، بينما في الحالات المتبقية - [z] أو [إيز].
ومع ذلك، هذا لا يحدث دائما. إذا كان الاسم ينتهي ب s، تش، x، ش، تش، z، ثم النهاية ستكون -es، لأنه هو أكثر من ذلك بكثير مريحة أن أقول:
كما تضيف الكلمات التي تنتهي في س في الجمع -es:
تلك الكلمات التي في المفرد المدرجة في النهاية و أو الحديد، في صيغة الجمع سيتم استبدالها الخامس:
وتجدر الإشارة إلى أن هذا لا يحدث دائما، ولكن في معظم الحالات. إذا كان هناك شكوك، فمن الأفضل أن نشير إلى القواميس أو الكتب المرجعية.
وبالإضافة إلى ذلك، هناك أيضا قاعدة خاصة للأسماء تنتهي في ذ. إذا كانت الرسالة قبل الأخيرة ليست حرف علة، والكلمة نفسها هي المناسبة، ثم ذ التغييرات إلى أنا:
ولكن:
هذه هي أبسط الأمثلة على كيفية تشكيل مجموعة من الأسماء في اللغة الإنجليزية. بعد ذلك، سوف نتحدث عن أمثلة أكثر تعقيدا يجب أن تؤخذ في الاعتبار مختلف الخلافات.
وهناك نوع آخر من الكلمات يتسبب دائما في صعوبات. انها حول الأسماء المركبة، مثل ابنة في القانون، وحسن مقابل لا شيء، وما إلى ذلك العديد فقط إضافة نهاية -s إلى البناء كله، ولكن هذا ليس صحيحا. في هذه الحالة، تحتاج إلى تسليط الضوء على الكلمة الرئيسية والعمل معها. وهذا يعني أن الخيارات الصحيحة ستكون بنات في القانون (ابنة في القانون)، ولكن، على سبيل المثال، حسن مقابل لا شىء (المتسكعون)، لأنه لا يوجد جزء اسمي هنا. على ما يبدو، لتشكيل صيغة الجمع ليست صعبة جدا حتى بالنسبة للكلمات المركبة. والشيء الرئيسي هو أن نعرف عن هذه القاعدة وتكون قادرة على تطبيقه.
والعقبة التي تعترض موضوع صيغة الجمع هي المفاهيم التي جاءت
من اللاتينية، اليونانية، الخ. تذكرهم يمكن أن يكون صعبا، ولكن كلها تقريبا ترتبط المفردات العلمية الخاصة، لذلك فمن المحتمل أنها لن تكون قادرة على تلبية معهم في النص العادي. ومن الأمثلة على ذلك:
كما يمكن أن يرى، في هذه الحالة، التعليمتتزامن مجموعة الأسماء في اللغة الإنجليزية مع كيفية ظهور هذا النموذج في المصدر الأصلي. في حالة الشك، فمن الأفضل أن ننظر إلى القاموس، وخاصة لأن نفس الكلمات في مواضيع مختلفة سوف تتصرف بشكل مختلف. على سبيل المثال، يشكل الهوائي الاسم في الإلكترونيات شكل الهوائيات، وفي علم الأحياء - هوائيات.
لسوء الحظ، ليس دائما الجمعالأسماء في اللغة الإنجليزية تقع تحت واحدة من القواعد المذكورة أعلاه. وهناك أيضا استثناءات. الأكثر شهرة والأكثر استخداما في المفردات العامة هي التالية:
لا يزال هناك عدد من الكلمات التي لها أيضا شكل خاص،
ولكنها تستخدم كثيرا أقل كثيرا. منذ قائمة صغيرة نوعا ما، فإنه من الأسهل أن مجرد حفظ ذلك. ومن ثم لا يجب أن نفكر في الشكل الذي يشكل الجمع باللغة الإنجليزية في هذه الحالة أو تلك الحالة.
وبالإضافة إلى ذلك، قد تشمل نفس الفئة أسماء الجنسيات التي تنتهي في -se أو -SS. ومن الأمثلة على ذلك:
فئة خاصة أخرى لا يوجد لديهالفروق الدقيقة في تشكيل شكل جدا من الجمع. ولكن من الناحية النحوية، فإنه يمكن، في حالات مختلفة، أداء في كل من سينغولار وفي الجمع. وبالمناسبة، يتأثر ذلك بدرجة أكبر بجنسية المحاور.
والحقيقة هي أن في المملكة المتحدة والولايات المتحدة تصورالأسماء الجماعية مختلفة بشكل خطير: البريطانيون، بدلا من الأفراد، في حين أن الأميركيين أكثر ميلا إلى الجماعية. في القواعد النحوية، يتم التعبير عن ذلك في مطابقة المسند إلى الموضوع.
وتشمل فئة الكلمات الجماعية مثل هذه الكلمات،مثل طاقم أو لجنة أو عائلة أو فريق أو فئة أو شركة أو شركة أو ما إلى ذلك. إذا كان المقصود أن الاسم يعبر عن سياسة واحدة أو إجراء جماعي، فسيتم استخدام سينغولار. إذا كنا نتحدث عن العديد من الناس الذين يشكلون الأسرة، والفريق، وما إلى ذلك، ثم يتم تطبيق الجمع. في اللغة الإنجليزية، كما ذكر سابقا، هناك العديد من الفروق الدقيقة والخفيفة التي ليس من السهل دائما أن نتذكر، حتى لا يخطئ.
إذا كنت لا تريد أن تخطئ،من الأسهل استبدال الأسماء الجماعية ببنيات مماثلة. بدلا من الصف، والطلاب هي مناسبة، ويمكن تغيير الفريق لاعبين. في حالات أخرى، فقط أعضاء أو المشاركين. تنسيق الأفعال مع هذه الكلمات لا ينبغي أن يسبب مشاكل.
في كثير من الأحيان حجر عثرة هو الأسماء التي لا تحصى والمفاهيم المجردة عموما. إذا كان الحقيقي هو أكثر أو أقل وضوحا، ثم مع بقية - ليس جدا.
لهذا الصنف فمن الممكن أن تشمل الشعر (وليس فيومعنى "الشعر الفردي")، والمال، والمعلومات، والمياه، والتقدم، والعلاقة، والمشورة، والمعرفة، وما إلى ذلك ومن الجدير بالذكر أيضا تلك التي تنتهي في -s: أخبار، والرياضيات، والفيزياء، والسياسة، والإحصاءات، وما إلى ذلك الجمع في اللغة الإنجليزية في هذه الحالة لا تشكل على الإطلاق، وهناك تنسيق واحد ..:
كلمات مثل الفاكهة والأسماك، والتي بالفعلالمذكورة سابقا، في حالات مختلفة إما أن تشكل الجمع، أم لا، اعتمادا على الدلالات. بمعنى "أنواع مختلفة" سوف تضيف إلى النهاية -s، ولكن إذا كان فقط عن عدد أكثر من واحد، ثم لا.
لأن الأمثلة التي تقع تحت هذاوالقاعدة هي إلى حد كبير، إذا كان هناك شك في أن كلمة معينة أشكال غير القياسية في اللغة الإنجليزية أو لا تفعل ذلك، فمن الأفضل للمضاعفة تحقق نفسك. في نهاية المطاف، حتى المترجمين ذوي الخبرة وناقلات في بعض الأحيان يخطئ. ماذا يمكننا أن نقول عن أولئك الذين هم مجرد بداية لتعلم اللغة، ولكن الممارسة سوف تساعد.
وتشمل هذه الفئة أيضا ما يكفيعدد كبير من الأمثلة، بما في ذلك بين الأسماء الجماعية: العسكرية والشرطة والشعب، والملابس، والسلع، وما إلى ذلك، وهذا يشمل العناصر التي يمكن أن نطلق عليه الزوج: .. مقص (مقص)، الأقواس (الحمالات)، والسراويل (السراويل) وبعض الآخرين. ومن الواضح أن الحديث عن كيفية pluralize في اللغة الإنجليزية في هذه الأمثلة لا معنى له، لأنها بالفعل في ذلك. من المهم أن يكون على بينة من هذه الأمثلة، والاتفاق معهم الأفعال بشكل صحيح.
اللغة هي مادة حية باستمرارومن المتغيرة. بعض القواعد تختفي ، لكن البعض الآخر يحل محلها. من الممكن أن يتم الجمع بين الأسماء في اللغة الإنجليزية خلال بضع عشرات من السنين بشكل كامل على مبادئ أخرى.
</ p>